Агитационные листовки для Вермахта: различия между версиями
Vasiliy (обсуждение | вклад) |
Vasiliy (обсуждение | вклад) |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
♦ В связи с большим количеством пленных в Восточной Пруссии был создан новый лагерь для военнопленных для немцев. | ♦ В связи с большим количеством пленных в Восточной Пруссии был создан новый лагерь для военнопленных для немцев. | ||
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed"> | |||
'''Оригинальный немецкий текст:''' | |||
<div class="mw-collapsible-content"> | |||
'''An den Oberbefehlshaber der 4. Armee Herrn General der Infanterie MUELLER. 12. April 45''' | |||
</div> | |||
</div> | |||
== Обращение к генералу Мюллеру от генерала Лаша (12.04.1945) == | == Обращение к генералу Мюллеру от генерала Лаша (12.04.1945) == |
Версия от 22:40, 3 октября 2022
О "положении" немецких войск в Восточной Пруссии (15.02.1945)
В ВОСТОЧНОЙ ПРУССИИ
♦ Остатки окруженных немецких дивизий разбиты на 4 отдельные части и уничтожаются.
♦ Кенигсберг полностью окружен.
♦ 11 февраля русские войска заняли Эльбинг, второй по величине город Восточной Пруссии, и Прейсиш-Эйлау, узел трех железнодорожных линий и шести шоссейных дорог.
♦ Фольксштурм оказался бесполезен для боевых действий. В Кенигсберге разбежалось 1500 бойцов фольксштурма.
♦ Все больше и больше немецких офицеров-фронтовиков сдаются русским в результате тщетности сопротивления. Среди них командир 3-го полка дивизии «Герман Геринг» полковник Хайнц Хейгль; командир 391-го полка 170-й пехотной дивизии подполковник Слауэн; командир боевой группы капитан Рихтер; командир 550-й штрафного батальона капитан Клейнманн; офицер штаба 1-го батальона 927-го полка 286-й пехотной дивизии лейтенант Рихард Шмидт; полковой адъютант 1141-го полка 561-й пехотной дивизии лейтенант Шеффлер и другие.
♦ За один месяц наступления русских в Восточной Пруссии (14 января — 14 февраля) сдалось более 35 000 немецких солдат и офицеров.
♦ В связи с большим количеством пленных в Восточной Пруссии был создан новый лагерь для военнопленных для немцев.
Оригинальный немецкий текст:
An den Oberbefehlshaber der 4. Armee Herrn General der Infanterie MUELLER. 12. April 45
Обращение к генералу Мюллеру от генерала Лаша (12.04.1945)
Главнокомандующему 4-й армией генералу пехоты Мюллеру, 12 апреля 1945 года
Через командующего 3-м Белорусским фронтом Маршала Советского Союза Василевского мне предоставлена возможность доложить о последних боях под Кёнигсбергом. В результате обстрела русской артиллерией и минометами и воздушных налетов возникли большие пожары, сильные разрушения, завалы и выгорание подвальных убежищ, сильный паралич снабжения и связи, разрушение всей телефонной и большинства радиосвязи, а также значительные потери войск, особенно офицеров и подчиненных командиров. Кроме того, тяжелые потери понесло и гражданское население, которое стекалось в убежища Вермахта и производило на него сильное моральное впечатление. Психологическая нагрузка на войска увеличилась из-за невозможности транспортировки многочисленных тяжелораненых и поднятия белых флагов гражданским населением и иностранными рабочими. Чем больше сжимался фронт, тем более обременительными становились эти трудности. Последние запасы боеприпасов и продовольствия были уничтожены. Разрушения в городе означали, что найти дорогу и пройти было невозможно.
Прорыв по приказу армии, начатый слишком слабыми силами, не удался.
Политические лидеры, ранее возглавлявшие фольксштурм, присоединились к попытке прорыва, не передав свои задачи военным властям. Фольксштурм, который и так не проявлял особого желания бороться, оказался без командования и потерпел полное поражение. Гражданское население, которому политические лидеры слишком поздно отдали приказ прийти на места сбора прорыва, прорвалось сквозь оборонительный огонь противника и, как и войска и фольксштурм, придерживалось мнения, что попытка прорыва была предпринята только для того, чтобы обеспечить безопасность политических лидеров. В результате воля к борьбе войск, структура которых была сильно ослаблена большим количеством потерь и смешением частей, упала настолько, что сопротивление оказывали только отдельные группы. Единое руководство оборонительной борьбой было уже невозможно, а значит, невозможно было и удержать крепость.
По нашему мнению, борьба за Кёнигсберг была совершенно безнадежной после того, как 4-я армия была уничтожена, а остальная часть русского фронта уже находилась на Одере. Не было никакой возможности поддерживать и снабжать кёнигсбергский плацдарм, который был выдвинут далеко вперед по фронту, откуда бы то ни было. Поскольку, кроме того, войска союзников уже находились в Ганновере, положение всей немецкой армии также было совершенно безнадежным.
По этим причинам, расстреляв последние боеприпасы, я решил спасти остатки гарнизона Кёнигсберга и гражданское население от верного уничтожения.
Вы знаете, генерал, что условия в Замланде аналогичны условиям в Кёнигсберге, и что гражданское население, которое еще более многочисленно, не имеет возможности выбраться из зоны боевых действий. Поскольку ожидается крупномасштабное наступление, вы несете ответственность за кровопролитие, которое стало бессмысленным с учетом общей ситуации.
После консультации со всеми имеющимися командирами, придерживающимися того же мнения, я считаю себя обязанным обратить ваше внимание на ультиматум маршала Василевского и рекомендую принять его. Тем самым вы окажете немецкому народу большую услугу.
Лаш. Генерал пехоты, бывший комендант крепости Кёнигсберг.
Оригинальный немецкий текст:
An den Oberbefehlshaber der 4. Armee Herrn General der Infanterie MUELLER. 12. April 45
Durch den Befehlshaber der 3. Bjelorussischen Front, Marschall der Sowjetunion Wassilewsky, ist mir Gelegenheit gegeben, eine Meldung über die Schlusskämpfe von Königsberg zu erstatten. Der Beschuh durch die russische Artillerie und Werfer und die Fliegerangriffe hatten - zur Folge, dass grosse Brände, starke Zerstörungen, Zuschütten und Ausbrennen der Unterstände der ausgebauten Keller, eine starke Lähmung des Versorgungsund Meldeverkehrs, Vernichtung aller Fernspruch- oder der meisten Funkverbindungen neben den erheblichen Verlusten der Truppe besonders an Offizieren und Unterführern entstanden. Dazu kam, dass die Zivilbevölkerung ebenfalls, hohe Verluste hafte, die in die Unterstände der Wehrmacht strömte und diese moralisch stark beeindruckte. Die seelische Belastung der Truppe wurde gesteigert durch die Unmöglichkeit, die zahlreichen Schwerverwundelen abzutransportieren, und durch das Hissen weisser Fahnen durch die Zivilbevölkerung und der ausländischen Arbeitskräfte. Je mehr die Front zusammengedrängt wurde, umso belastender wirkten sich diese Schwierigkeifen aus. Die letzten Vorräte an Munition und Verpflegung waren vernichtet. Die Verwüstung der Stadt hatte zur Folge, dass ein Zurechtfinden und Durchkommen unmöglich war.
Der von der Armee befohlene, mit zu schwachen Kräften angesetzte, Ausbruch schlug fehl.
Die politischen Leiter, die bisher den Volkssturm geführt haften, schlössen sich dem Ausbruchsversuch an, ohne ihre Aufgaben an militärische Dienststellen zu übergeben. Der dadurch zu zeit führerlos gewordene Volkssturm, der schon vorher wenig Kampfwillen gezeigt hatte, versagte vollkommen. Die Zivilbevölkerung, die von den politischen Leitern zu spät zu den Ausbruchsammelplätzen bestellt worden war, kam durch das gegnerische Abwehrfeuer und war genau so wie die Truppe und Volkssturm der Meinung, dass der Ausbruchsversuch nur unternommen sei, um den politischen Leitern die Sicherheit zu bringen. Dadurch sank der Kampfwille der in ihrem Gefüge durch die hohen Ausfälle stark gelockerten Truppe und durch die Vermischung der Verbände soweit, dass nur noch von einzelnen Gruppen Widerstand geleistet wurde. Eine einheitliche Führung des Abwehrkampfes war nicht mehr möglich und damit die Festung nicht mehr zu hatten.
Der Kampf um Königsberg war nach aller unserer Ansicht völlig aussichtslos, nachdem die 4. Armee vernichtet war und die übrige russische Front bereits an der Oder steht. Es bestand keinerlei Möglichkeit, den weit vor der Front vorgetriebenen Brückenkopf Königsberg irgendwoher zu unterstützen und zu versorgen. Da im übrigen die alliierten Streitkräfte bereits in Hannover stehen, ist auch die Lage des gesamten deutschen Heeres völlig aussichtslos.
Aus diesen Gründen habe ich mich nach Verschuss der letzten Munition entschlossen, die Reste der Königsberger Besatzung und die Zivilbevölkerung vor dem sicheren Untergang zu retten.
Sie wissen, Herr General, dass die Verhältnisse in Samland ähnlich gelagert sind wie in Königsberg und dass die noch zahlreichere Zivilbevölkerung keine Möglichkeit hat, aus der Kampfzone herauszukommen. Bei dem zu erwartenden Großangriff tragen Sie die Verantwortung für das in Anbetracht der Gesamtlage sinnlos gewordene Blutvergießen.
Nach Rücksprache mit allen erreichbaren Kommandeuren, die der gleichen Ansicht sind, fühle ich mich verpflichtet, Sie auf das Ultimatum des Marschalls Wassilewsky aufmerksam zu machen und seine Annahme zu empfehlen. Sie werden dadurch dem deutschen Volke einen groben Dienst erweisen.
Lasch. General der Infanterie, ehem. Kommandant der Festung Königsberg.
Обращение к земландской группировке немцев (13.04.1945)
К немецким офицерам и солдатам!
Мы получили возможность рассказать немецкой армии и немецкому народу правду о поражении под Кёнигсбергом. Немецкий народ и немецкая армия должны знать правду.
6 апреля русские войска начали наступление на Кёнигсберг. В осажденном городе находилось более 100 000 солдат всех родов войск. Крепость была подготовлена к обороне. Питание было доступно в течение 8 недель. Тем не менее, уже 9 апреля Кёнигсберг был взят русскими войсками. Мы были вынуждены сложить оружие, потому что дальнейшее сопротивление было совершенно бесполезным.
За эти 4 дня мы понесли огромные потери в офицерах, солдатах и гражданских лицах.
Сильные русские бомбардировки и мощные артиллерийские и минометные обстрелы привели к разрушению укреплений за короткий промежуток времени и сломили волю солдат к сопротивлению. Боеприпасы и запасы продовольствия были уничтожены русским огнем. Междугородняя телефонная и радиосвязь вышла из строя. Не было возможности лечить многочисленных раненых. Гражданское население подняло белые флаги. Народ больше не хотел продолжения битвы. Кёнигсберг пал из-за превосходства русских сил. Необходимо предотвратить разрушение, подобно Кёнигсбергу, остальной Германии в результате преступных действий ее правительства.
Русские войска перешли Одер, английские и американские достигли Эльбы. Война проиграна. Только капитуляция предотвратит дальнейшие бесполезные жертвы. Гитлер и его режим, так долго мучившие немецкий народ, погибнут, но немецкий народ останется жив.
Русский плен, 13 апреля 1945 года
Подписано:
Лаш, генерал инфантерии, комендант Кёнигсберга
Микош, генерал-лейтенант, командир дивизии
Хенле, генерал-лейтенант, командир 367-й дивизии
Фёлькер, полковник, командир 69-й пехотной дивизии
Зюсскинд-Швенди, полковник, начальник штаба
Генгер, полковник, командующий артиллерией
Бервиг, полковник, начальник штаба инженерных войск
Пликерт, полковник, командир 2-го крепостного полка
Хефкер, полковник, начальник штаба артиллерии
Эрдманн-Дегенхардт, полковник, командир полка
Оригинальный немецкий текст:
Man hat uns Gelegenheit gegeben, dem deutschen Heer und dem deutschen Volke die Wahrheit über die Niederlage von Königsberg zu sagen. Das deutsche Volk und das deutsche Heer sollen die Wahrheit erfahren.
Am 6. April haben die russischen Truppen den Angriff auf Königsberg begonnen. In der belagerten Stadt befanden sich über 100 000 Soldaten aller Art. Die Festung war zur Verteidigung vorbereifet. Lebensmittel waren für 8 Wochen vorhanden. Trotzdem wurde Königsberg bereits am 9. April von russischen Truppen genommen. Wir wurden genötigt, die Waffen niederzulegen, weil der weitere Widerstand völlig sinnlos war.
Während dieser 4 Tage haben wir an Offizieren, Soldaten und Zivilpersonen ungeheure Verluste erlitten.
Die starken russischen Bombenangriffe und die starke Artillerie und Granatwerferbeschuh führten dazu, dass die Befestigungsanlagen in kurzer Frist zerstört wurden und der Widerstandswille der Soldaten gebrochen wurde. Munitions- und Lebensmittelvorräte wurden durch das russische Feuer vernichtet. Fernspruch und Funkverbindungen fielen aus. Es bestand keine Möglichkeit mehr, die vielen Verwundeten zu versorgen. Von der Zivilbevölkerung wurden weihe Fahnen gehisst. Das Volk wollte nicht mehr, dass der Kampf fortgesetzt wurde. Königsberg fiel durch die Überlegenheit der russischen Kräfte. Es muss verhindert werden, dass so wie Königsberg das übrige Deutschland durch das verbrecherische Treiben seiner Regierung zerstört wird.
Die russischen Truppen haben die Oder überschritten, die englischen und amerikanischen haben die Elbe erreicht. Der Krieg ist verloren. Nur die Kapitulation wird weitere unnütze Opfer verhindern. Hitler und sein Regime, die das deutsche Volk solange gequält haben, sollen zugrunde gehen, aber das deutsche Volk soll am Leben bleiben.
Russische Gefangenschaft, 13. April 1945
Lasch, Gen, d. Inf., Kommandant von Königsberg
Mikosch, Generalleutnant u. Div. Kdr.
Haehnle, Kdr. der 367. Division, Generalleutnant
Fölker, Oberst, Kdr. 69. Inf. Div.
Süsskind-Schwendi, Oberst i.G. u. Chef des Stabes
Henger, Oberst u. Arko
Berwig, Oberst Stopi
Plickert, Oberst, Fest. Rgt. 2
Häfker, Oberst u. Stoart
Erdmann-Degenhardt, Oberst u. Rgt. Kdr.